영문가사&해석
Listen,
들어봐요
To the song here in my heart
내 가슴속에 흐르는 노래를
A melody I start but can't complete
내가 쓰기 시작했지만 끝내지는 못할 멜로디를
Listen, to the sound from deep within
들어봐요, 마음 깊은곳에서 우러나는 소리를
It's only beginning to find release
그건 단지 밖으로 나오길 원하기 시작했을 뿐이죠
Oh, the time has come for my dreams to be heard
우리의 꿈이 이루어질 시간이 찾아왔어요
They will not be pushed aside and turned
이상은 버려지지도 그대의 것이 되지도 않겠지요
Into your own all cause you won't listen
만일 그대가 듣지 않을거라면
Listen,
들어봐요,
I am alone at a crossroads
난 기로에 홀로 서있네요
I'm not at home in my own home
난 집에 있어도 내 집에 있는게 아니에요
And I've tried and tried to say what's on my mind
내 가슴속의 말들을 꺼내려 노력 또 노력했지만
You should have known
당신은 알았어야 했어요
Oh, now I'm done believing you
난 이제 더이상 당신을 믿지 않아요
You don't know what I'm feeling
그대는 내가 무엇을 느끼는지 모르죠
I'm more than what you made of me
그대가 내게 남겨놓은 목소리와 싸우며
I fought with the voice you gave to me
난 함께했던 그 날들보다 더 강해졌어요
But now I gotta find my own
이제 나는 나만의 것을 찾아야겠어요
You should have listened
당신은 들었어야 했어요
There is someone here inside
내 마음속에는 누군가가 살고있고
Someone I thought had died so long ago
그 사람은 오래전에 죽었다고 난 생각했어요
Oh, I'm screaming out for my dreams to be heard
내 꿈이 이루어지게 해달라고 소리쳐요
They will not be pushed aside or turned
더는 버려지도 그대의 것이 되지도 않겠지요
Into your own all cause you won't listen
만일 그대가 듣지 않을거라면
Listen,
들어봐요,
I am alone at a crossroads
난 기로에 홀로 서있네요
I'm not at home in my own home
난 집에 있어도 내 집에 있는게 아니에요
And I've tried and tried to say what's on my mind
내 가슴속의 말들을 꺼내려 노력 또 노력했지만
You should have known
당신은 알았어야 했어요
Oh, now I'm done believing you
난 이제 더이상 당신을 믿지 않아요
You don't know what I'm feeling
그대는 내가 무엇을 느끼는지 모르죠
I'm more than what you made of me
그대가 내게 남겨놓은 목소리와 싸우며
I fought with the voice you gave to me
난 함께했던 그 날들보다 더 강해졌어요
But now I gotta find my own
이제 나는 나만의 것을 찾아야겠어요
I don't know where I belong
난 어디에 있는지 모르지만
But I'll be moving on
계속해서 나아갈거에요
If you don't, If you won't
그대가 이 내 마음속에 있는 노래를
Listen, to the song here in my heart
내가 쓰기 시작해서
A melody I start but I will complete
언젠가는 완성할 그 멜로디를
Oh, oh now I'm done believing you
듣지 않는다면, 듣지 않을거라면
You don't know what I'm feeling
난 이제 더이상 당신을 믿지 않아요
I'm more than what you made of me
그대가 내게 남겨놓은 목소리와 싸우며
I fought with the voice you think you gave to me
난 함께했던 그 날들보다 더 강해졌어요
But now I gotta find my own
이제 나는 나만의 것을 찾아야겠어요
I don't know where I belong
난 어디에 있는지 모르지만
But I'll be moving on
계속해서 나아갈거에요
If you don't, If you won't
그대가 이 내 마음속에 있는 노래를
Listen,
들어봐요,
to the song here in my heart
내가 쓰기 시작해서
A melody I start but I will complete
언젠가는 완성할 그 멜로디를
Oh, oh now I'm done believing you
듣지 않는다면, 듣지 않을거라면
You don't know what I'm feeling
난 이제 더이상 당신을 믿지 않아요
I'm more than what you made of me
그대가 내게 남겨놓은 목소리와 싸우며
I fought with the voice you think you gave to me
난 함께했던 그 날들보다 더 강해졌어요
But now I gotta find my own
이제 나는 나만의 것을 찾아야겠어요
MTYxNDFiMzhjODRjZjcyMGMxY2RlMWUyZDJkYzNkMTk=
아따.. 깜짝아..ㅋㅋㅋㅋ
답글삭제"뤼쓴~ "
@흐르듯 - 2009/10/10 09:38
답글삭제들어도 계속 듣게 되는..중독성이 아주 200%ㅋ
멜로디나 가사 내용도 맘에 들고..ㅎㅎ
잘 들고 갑니다..
답글삭제@국영 - 2009/10/10 12:51
답글삭제국영님 무얼 들고 가시는지..읔 죄송..ㅋ 급다운 했읍니다.;;
시간나심 또 오시고 즐거운 주말 보내세요..^^
@nalrari.K - 2009/10/10 11:42
답글삭제ctrl + F5 누르니까 날라리님 바뀐 아이콘이 보이는데 보자마자 웃음이..ㅋㅋㅋㅋ
덧입혀진 핑크가 너무 귀여운 거 아니냐며ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@흐르듯 - 2009/10/10 09:38
답글삭제ㅎㅎ 이제 바뀐거 보여여..
완전 맘에 들어용..^^
아이콘이 똑같으니...
다른 블로그에서 나란히 걸려 있으면..
모르는 사람들은 오해할지도 모르겠당..
커플인줄 알고..헐ㅋ 근데 알고 보니..^^
ㅎㅎ 귀엽나요..^^;;;
제 블로그에 올리기만 하면
전부 다 핑크로 덧입히는지라...ㅋ
핑크 와방 좋아요..^^
@nalrari.K - 2009/10/10 20:15
답글삭제그래서 애인이 있는 제가!! 애인 없는 날라리님을 위하야 아이콘을 바꿨습니다. 오해받으면 안 되잖아요~ 오홍홍홍~~~
^^
@흐르듯 - 2009/10/10 09:38
답글삭제"애인이 있는 제가!! 애인 없는 날라리님"
가슴을 후벼파는 한마디!ㅎㅎㅎ
괜히 저땜에 아이콘을 바꾸시게 해서 미안함이 쓰나미처럼 밀려옵니다.ㅠ;
콘짤은 베트맨2(Batman Returns)에서 미셸 파이퍼의 캣우먼이네용^^;
http://www.youtube.com/watch?v=nTWFI85PcNM&feature=fvw